The Ashtadhyayi. Translated into English by Srisa Chandra Vasu [Panini Panini, Srisa Chandra Vasu] on *FREE* shipping on qualifying offers. This is a reproduction of a book published before This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant . Index:The Ashtadhyayi, Translated into English by Srisa Chandra From Wikisource. Jump to Title, The Ashtadhyayi. Author, Srisa.

Author: Malaran Tehn
Country: Somalia
Language: English (Spanish)
Genre: Literature
Published (Last): 7 October 2018
Pages: 331
PDF File Size: 18.47 Mb
ePub File Size: 12.97 Mb
ISBN: 558-7-87647-539-8
Downloads: 17419
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Sarr

A fruit contains seeds, and a vegetable does not. If you came to this lesson from Starting Out, you can click here to return to the review page and continue through the grammar guide.

Now we talk about food. Thus, a tomato is treated “like” a vegetable. This sort of rule doesn’t address other rules: But when considered with the rules above it, we learn that it represents a vowel with a special property. This rule tells us translagion we should classify the things that come from plants. In the same way, some rules in the Ashtadhyayi are meaningless if separated from the rules above them.

This sort of rule describes the way that Sanskrit actually behaves. One such rule is one syllable long: But the Ashtadhyayi is more complicated than this: Such a rule sometimes specifies how far it extends, but usually its extension is clear from context.

This rule defines the term “vegetable” as a food that does not contain seeds. Such a rule tells us how we should read and understand the other rules in the Ashtadhyayi. By itself, this rule means nothing.


It can describe such things as word formation, the application of sandhi, and so on. Today, most people learn the work by reading it, and that creates the sorts of problems and frustrations you might have had if you’ve tried to read the work on your own.

An exception to a previous rule. So, what do we do? Introduction As you might have realized, Panini is difficult. It’s important to realize that we take an ordinary word and give it a new meaning.

The Ashtadhyayi. Translated into English by Srisa Chandra Vasu

Throughout this series of lessons, I will use the Sanskrit terms. This rule tells us that all of the rules that follow are talking about food. Essentially, it contains an exception to an earlier rule. A short example For illustration’s sake, I’ve created an example.

Most rules are like this. Unless otherwise stated, assume that everything that comes from a plant is food. But these rules, too, are lists: This example also brings up an important point about the structure of the Ashtadhyayi. We must approach the work cyclically: This rule is as basic as it gets.

The Ashtadhyayi. Translated into English by Srisa Chandra Vasu

If you considered rule ashtadyhayi by itself, you would have no idea what it hranslation trying to say; and a vegetable does not only has a sensible meaning when considered alongside the rule that comes before it. I’ve listed the rules here from the most concrete to the most abstract. It specifically states an intuitive concept that we should apply to other objects from plants. Index Grammar guide Resources Tools.


By doing so, we’ll learn about both the concrete realization of Panini’s system and the abstract framework that supports it. So, a fruit is food, and a vegetable is food as well.

As you read the list below, try to classify each rule with one of the terms above.

The Structure of the Ashtadhyayi | Learn Sanskrit Online

For illustration’s sake, I’ve created an example. Although the rule doesn’t say so explicitly, we should understand that it only applies in the context of this list of rules. We must understand, however, that the Ashtadhyayi was originally taught orally; students learned the work by heart and could recall any ashtadhayyi rule at will.

Thus, we have a large arrangement of different rules that we must try to understand.

We add the property of “vegetable” to the tomato. This example is not perfect, but it should help you see how these rules interact and relate to ashtadhyay other. The various rules I’ve listed the rules here from the most concrete to the most abstract. This page was last edited on July 20, His work is not something you can understand by reading it through from beginning to end.

As you might have realized, Panini is difficult.